hoàng xuân sơn
Autumn flowers by Barbara Couse Wilson
tôi đứng chà lết một lúc lâu
hai bàn chân đỏ sưng nhiệm mầu
bởi vì tôi đứng trong kỷ niệm
rất cũ. rất xưa mấy nhịp cầu
bắc ngang qua một dòng sông trắng
phản chiếu lung linh giọng nói cười
bởi vì áo vẫn thơm mầu nắng
rất thầm. trên tóc gió buông lơi
tôi ngồi bất tận trong niêm ảo
một mình tôi mở khóa chiêm đồng
những cánh bướm chơi trò đuổi bắt
kịp chúng mình đôi nhịp ú tim
phập phồng như hoa vừa mới hé
nụ môi. cành môi biết đợi chờ
những con thuyền giấy trôi theo mộng
ai đã vô tình nhụy khép thơ
hoàng xuân sơn
mười hai. sáu. mười lăm
0 nhận xét:
Đăng nhận xét